二胡のこと、中国語の勉強、大好きな中国音楽やドラマのこと、その他いろいろ書きなぐってます
by chaikon
プロフィールを見る
画像一覧
勉強会と引っ越し祝い
2006年 07月 10日 |
今日は日本語で書きます。(気が向いたらあとで中国語版upしようかな)

昨日はいつもの勉強会でした。
最近ブログではあまり話題にしていませんが、毎週ちゃんとやっています。
先週はいきなり5人の中国人が参加してくれました。
某企業で契約社員として働いている若い男性3人と(日本語ぺらぺら~)派遣会社から彼らの会社に派遣されているという女性(同じく日本語ぺらぺら~)と彼女と同じ派遣会社所属の男性(日本語初心者)。
いつものアイシンさんも来てくれて、日本側は私とほーちゃんだけでしたが、かなり盛り上がりました。
いやぁ、若い男の子がいると盛り上がるものですね~。(完全におばちゃん化してます)
しかし!!!先週はみんな日本語がぺらぺらだったのでどうしても日本語で語ってしまい・・・。
今週こそリベンジ!!!と張り切って出かけて行ったのですが、やはりだめでした。玉砕です。

昨日も彼ら3人(ちょっとメンバーは入れ替わりましたが)とアイシンさんが参加してくれました。
派遣会社の二人は用事が出来てお休みでした。
そして日本側は私とほーちゃんとfujiyuriさん。それに以前からたまに参加していた男性Hさん。
Hさんは少し遅れてきたのですが、なんと偶然にも彼ら3人の直属の上司だったのです。
びっくりでした。

彼らの日本語教室で次回の討論のテーマになっているという「日本人女性が結婚後に夫の姓に変わることについてどう思うか?」で、日本語で討論して盛り上がりました。
夫婦別姓賛成と反対に分かれての討論。
これに関しては私はどっちでもいい派なのですが、日本人以外にはなかなか理解しがたい制度なのでしょうね。
戸籍上は夫の姓で、仕事など社会では旧姓だろうが夫の姓だろうが好きなほうを使って不都合のないようにしたらいいのになぁと思っています。
要するに姓が二つあるような。

まあ、このテーマはあくまでも会話の練習なのでどうでもいいのですが・・・・。
問題はどうしても日本語になってしまうことです。
これでは勉強になりません。
ほーちゃんの意見で次回からは時間をきっかり決めて、日本語オンリーの時間、中国語オンリーの時間と分けることになりました。
中国語の時間には無口になってしまいそうな私。
でも彼らが中国語で話しているのを聞くだけでもヒアリング上達には役立ちます!
聞き取れなかったらしつこく何度でも聞き返してやる~~~~!!と今から燃えてます。

でも来週はお休みです。
だって、日帰りバスツアーに行くんだもん。
こちらにも中国人は4人参加してくれることになってるし、がんばろうと思えばがんばれるはず。

d0051421_8475612.gif


そして昨日の夜は陳さんの家で引っ越しパーティでした。
みんなで餃子を作って、おしゃべりしながら楽しい時間を過ごしました。
やっぱり陳さんは花束をとても喜んでくれました。
(みなさん、貴重なご意見ありがとうございました!)
ご主人の作ってくれた料理はすごくおいしかった~♪
包丁さばきもすごい!私より早いし、きれいに刻んでました。
一応私も主婦歴10数年なんですが、完敗です。
d0051421_8534887.gif

[PR]