人気ブログランキング | 話題のタグを見る
二胡のこと、中国語の勉強、大好きな中国音楽やドラマのこと、その他いろいろ書きなぐってます
by chaikon
一言为定 10/365
2006年 02月 08日 |
やっと10個目の成語です。先は長い~~~。
       一言为定    yīyánwéidìng
 
 战国时,商鞅在秦国变法革新。
zhànguó shí , shāng yāng zài qínguó biànfǎ géxīn .
为了树立新法令的威信,他命人在秦国都城的南门立了一根木头,并公布:谁能把它搬到北门,得赏金十两。
wèile shùlì xīnfǎ lìng de wēixìn , tā mìng rén zài qínguó dūchéng de nán mén lì le yī gēn mùtou , bìng gōngbù shuí néng bǎ tā bāndào běi mén , dé shǎng jīn shí liǎng .
一开始没人敢去搬,当赏金提高到五十两时,有个人斗胆去搬了,结果真的得到了五十两。
yī kāishǐ méirén gǎn qù bān , dāng/dàng shǎng jīn tígāo dào wǔ shí liǎng shí , yǒu gèrén dǒudǎn qù bān le , jiéguǒ zhēnde dédào le wǔ shí liǎng .
人们这才相信商鞅说话是算数的。
rénmen zhè cái xiāngxìn shāng yāng shuōhuà shì suànshù de .

 戦国時代、秦国で商鞅は法律を変えて革新を行っていた。
新しい法令の威厳を確立するために、彼は人に命じて秦国首都の南門に一本の丸太をたてさせ、さらに公布した:「これを北門へ移すことができた者には賞金10両をつかわす」
はじめは誰も動かそうとしなかったが、賞金を50両に引き上げると大胆にも動かす者があった。そして本当に賞金50両を手に入れた。
人々はこれでやっと商鞅が言った事は必ず守る人だと信じたのである。


*一句话说定了,不更改,不反悔。
yī jù huà shuō dìng le , bù gēnggǎi , bù fǎnhuǐ .
*一度約束したら、変更しない、約束を破ることはない。

質問:商鞅の発音は shāng yāng で合ってますか?

★日本語訳は私がやったものです。間違い等ございましたらコメントください。
一言为定  10/365_d0051421_20465289.gif

by chaikon | 2006-02-08 20:49 | 成语